Alex: Esencias de Valleseco
Esencias de Valleseco: The soul of our land in every scent
Esencias de Valleseco: The soul of our land in every scent
If you are in Valleseco you must not leave without visiting Artesanía Odil. A shop where you can discover a great variety of handmade products, which will remind you of Valleseco.
Odil Torrent is a handicraftswoman and designer which turns children’s drawings into dolls. Her shop is situated in the main street of Valleseco, just above San Vicente Ferrer´s church. You can know her creations on instagram @odil_torrent and on facebook #odiltorrentartesania. Here you can watch some videos to see her creations.
Dña. Mª Dolores Rodríguez Vega: Weaver
Dña. Isabel Concepción Hernández: Weaver
Dña. Mª Carmen Ojeda Suárez : Weaver
D. Antonio Vega Suárez: Carpenter
Dña. Mª Dolores Rodríguez Vega: Weaver
Dña. Isabel Concepción Hernández: Weaver
Dña. Mª Carmen Ojeda Suárez : Weaver
D. Antonio Vega Suárez: Carpenter
Juan González García is a young craftsman who always applies his aesthetic sensibility and know how to his carpentry. He comes from a family of several artisans, with whom he worked for many years until he established his own workshop and now specializes in restoring antique furniture.
Juan González García is a young craftsman who always applies his aesthetic sensibility and know how to his carpentry. He comes from a family of several artisans, with whom he worked for many years until he established his own workshop and now specializes in restoring antique furniture. He's been commissioned by Fundación para el Desarrollo de la Artesanía Canaria (FEDACE) for which he has restored many pieces such as the centuries old benches at the Canary Islands Government building.
After 15 years working in the quarries of Arucas, he established himself as an independent craftsman, taking full advantage of his gift of drawing that he had cultivated since his childhood.
While extracting stone at the Arucas quarry, Angel Rosario Hernandez watched the work of journeymen who carved the material. From them he learned his trade. After 15 years working in the quarries of Arucas, he established himself as an independent craftsman, taking full advantage of his gift of drawing that he had cultivated since his childhood. Blue stone from the Arucas quarry, yellow or red Ayagaures or brown Moya are the raw materials where this artisan sculpts his ideas.
Mientras extraía piedra en la cantera de Arucas, Angel Rosario Hernández observaba el trabajo de los labrantes que tallaban este material. De ahí aprendió su oficio. Tras 15 años de trabajo en las canteras de Arucas, este artesano se estableció como autónomo, aprovechando el don del dibujo que poseía desde niño.
Mientras extraía piedra en la cantera de Arucas, Angel Rosario Hernández observaba el trabajo de los labrantes que tallaban este material. De ahí aprendió su oficio. Tras 15 años de trabajo en las canteras de Arucas, este artesano se estableció como autónomo, aprovechando el don del dibujo que poseía desde niño. Piedra azul de la cantera de Arucas, amarilla o roja de Ayagaures o marrón de Moya son la materia prima donde esculpe este artesano sus ideas. Su lema es “si usted lo puede pensar, yo lo puedo hacer”.
Página oficial de turismo en Valleseco, Gran Canaria.
Aviso legal | Política de privacidad | Política de cookies
Diseño & Desarrollo por dta::canarias. Todos los derechos reservados.